NOUS SOUFFRONS POUR NOTRE ART

Norma, Ian and Betsy acting it out

Or “suffering for our art”  (thanks to Google translation – though I’m not convinced it’s right) in the French class at the Yorebridge Centre. Ian plays the part of a heartless Frenchman leaving his grieving lover with never a backward glance. Oh well – that was the idea, anyway. Judith brought along a poem – in French of course – which I had to read while Ian acted it out. “Betsy will read it and you have to do what she says,” Judith explained. “No change there, then,” muttered Ian into his beard. But once the spotlight was on him and he’d donned a fetching polka dot pink mac – putting him, rather worryingly, in touch with his feminine side – he was soon in character, smoking his Gauloise with a nonchalant air while affecting a cold disdain for his one-time lover. Norma played the part of the spurned mademoiselle with true grit. Or grip.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s